Keine exakte Übersetzung gefunden für عملة متداولة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عملة متداولة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il s'agit d'une sorte de «portefeuille électronique», dont le produit constitue la monnaie.
    هذا إجراء شبيه ب‍ "المحفظة الإلكترونية"، لكن العملة المتداولة فيه هي السلعة الأساسية.
  • Tu joues très bien. Elle est à vous pour 65 terras.
    .تعزف جيدًا.. أتعلم؟ يمكنك تملكها بـ65 تيراز "تيراز: على ما يبدو أنها العملة المتداولة بالمستعمرة"
  • Mes conversions de devises sont un peu rouillees, mais c'est plus qu'assez pour recuperer Mike.
    طبقاً للعملة المتداول بها هنا سيكون لدينا كوكائين كافياً لاستعادة مايك
  • Ces dernières représentent quatre fois la masse monétaire en circulation, ce qui est essentiel pour se prémunir contre une spéculation malveillante envers la monnaie nationale.
    وتمثل تلك الاحتياطيات أربعة أضعاف حجم العملات المتداولة، وهذه مسألة مهمة للحماية من هجمات المضاربة على العملة المحلية.
  • Il est également convenu d'ajouter une définition du terme “argent” qui pourrait être libellée comme suit: “le terme `argent' désigne la monnaie utilisée comme moyen d'échange autorisé par un État”.
    واتفق الفريق العامل أيضا على إضافة تعريف للمصطلح "النقود" بالصيغة التالية: "`النقود` هي العملة المتداولة كوسيلة صرف تأذن بها الحكومة.
  • Premièrement... c'était une tradition... chez les nouveaux rois, qui n'avaient pas envie de voir le nom de leur père... continuer à être la référence .
    الأول, هذا كان عمل تقليدي من قبل الملوك الجدد الذين لا يرغبون بأن يكون أسم والدهم على العملة المتداولة
  • Non seulement nous avons réussi à retrouver des millions de dollars de monnaie volée hors circulation, mais nous avons également résolu deux meurtres.
    ليس فقط تمكنا من استعاده عده ملايين من الدولارات من العملات الغير متداوله ولكن تم حل جريمتى قتل خلال هذا
  • En matière de délit attentatoire à la sûreté de l'État, de contrefaçon du sceau de l'État ou de monnaies nationales ayant cours, le délit commis en dehors du territoire de la République est punissable comme le délit commis sur ce territoire.
    وفيما يتعلق بجريمة الاعتداء على أمن الدولة، أو تزوير أختام الدولة أو العملة الوطنية المتداولة، فإن الجريمة المرتكبة خارج أراضي الجمهورية تعاقب مثل الجريمة المرتكبة داخل هذه الأراضي.
  • Quatre-vingt cinq mille personnes au total ont été traduites en justice dans le cadre de la collecte des armes légères illégales en circulation.
    وجرت محاكمة ما مجموعه 000 85 شخص في عملية تجميع أسلحة صغيرة متداولة بصورة غير قانونية.
  • Les représentants de la FTC ont demandé aux participants de donner leur avis sur l'opportunité d'élaborer une politique relative aux fusions qui exclue les biens marchands.
    ثم التمس ممثلو لجنة الممارسات التجارية النزيهة رأي المشاركين في مزايا وضع سياسة بشأن عمليات الإدماج تعفي السلع المتداولة.